Tłumaczenia przysięgłe bez stresu – gwarantowana jakość i terminowość!

O mnie

Nazywam się Kalina Iwanek-Malinowska i jestem tłumaczką przysięgłą języka angielskiego z ponad 15-letnim doświadczeniem w tłumaczeniach. Od 2017 roku, po zdaniu egzaminu państwowego, posiadam uprawnienia tłumacza przysięgłego, co pozwala mi oferować tłumaczenia poświadczone zarówno ustne, jak i pisemne.

Specjalizuję się w tłumaczeniach tekstów prawnych, prawniczych oraz finansowych, a także w obszarach bankowości i marketingu. Dzięki szerokiemu doświadczeniu zawodowemu zapewniam dokładność i pełną zgodność z terminologią specyficzną dla tych branż.

kobieta w biurze

Doświadczenie

Ukończyłam lingwistykę stosowaną na Uniwersytecie Warszawskim oraz podyplomowe studia dla tłumaczy przysięgłych.

Na co dzień pracuję również na pełen etat jako tłumacz w jednej z największych firm w branży finansowej, co dodatkowo wzbogaca moje doświadczenie w obszarze specjalistycznych tłumaczeń biznesowych i prawniczych.

Wcześniej przez sześć lat byłam związana z jedną z wiodących agencji tłumaczeniowych w Polsce, gdzie kierowałam zespołem tłumaczy. Moja praca w tej roli pozwoliła mi nie tylko doskonalić umiejętności tłumaczeniowe, ale także zarządzać kompleksowymi projektami tłumaczeniowymi dla klientów z różnych branż.